Tina Turner – Sarvesham Svastir Bhavatu – "Children Beyond"

SHANTI or PEACE MANTRA

AUM sarveshaam svastir bhavatu, sarveshaam shaantir bhavatu
sarveshaam poornam bhavatu, sarveshaam mangalam bhavatu
sarve bhavantu sukhinah, sarve santu niraamayaah
sarve bhadraani pashyantu, maa kashchidh dukh bhaag-bhavet.
Meaning of the Sarveshaam Shanti Mantra

Let it be so ordained (-bhavatu), that all the people (-sarveshaam), experience well-being (-svastir) ; let all the people experience peace or tranquility (-shaantir). Let all the people experience wholeness and completeness (-poornam) ; let them experience prosperity and auspiciousness (-mangalam).

May it so happen (-bhavantu) that everyone (-sarve) receives happiness (-sukhinah) ; let them all be saint-like (-santu) and be without disease and in good health (-niraamayaah). Let them see with their own eyes (-pashyantu) the goodness of life (-bhadaraani) ; And let them not (maa) contemplate in their conscious mind (-kashchidh) any sorrow inducing (dukh) thoughts while they remain beneficiaries (-bhavet) of good fortune (-bhaag).
Sanskrit Version of the Sarveshaam Shanti Mantra
The Sanskrit version of the sarveshaam mantra, as produced from the itrans transliteration given above, is

The „sarveshaam mantra“ is one of the peace or shanti mantras
which may be used to invoke
harmony and tranquility
in the environment in which puja or prayers are performed.

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s